This reverts commit a4fc27a1e6
.
This commit is contained in:
parent
a4fc27a1e6
commit
d1e7fa0259
1 changed files with 6 additions and 91 deletions
|
@ -22,7 +22,6 @@
|
||||||
"term.about": "關於",
|
"term.about": "關於",
|
||||||
"term.privateSession": "私人時間",
|
"term.privateSession": "私人時間",
|
||||||
"term.queue": "待播清單",
|
"term.queue": "待播清單",
|
||||||
"term.autoplay": "自動播放",
|
|
||||||
"term.lyrics": "歌詞",
|
"term.lyrics": "歌詞",
|
||||||
"term.miniplayer": "迷你播放器",
|
"term.miniplayer": "迷你播放器",
|
||||||
"term.history": "記錄",
|
"term.history": "記錄",
|
||||||
|
@ -54,10 +53,8 @@
|
||||||
"term.repeat": "重複播放",
|
"term.repeat": "重複播放",
|
||||||
"term.enableShuffle": "開啟隨機播放",
|
"term.enableShuffle": "開啟隨機播放",
|
||||||
"term.disableShuffle": "取消隨機播放",
|
"term.disableShuffle": "取消隨機播放",
|
||||||
"term.repeat": "重複",
|
"term.repeat": "開啟單曲循環",
|
||||||
"term.disableRepeat" : "取消重複" ,
|
"term.enableRepeatOne": "取消單曲循環",
|
||||||
"term.enableRepeatOne" : "開啟單曲循環" ,
|
|
||||||
"term.disableRepeatOne" : "取消單曲循環" ,
|
|
||||||
"term.volume": "音量",
|
"term.volume": "音量",
|
||||||
"term.mute": "靜音",
|
"term.mute": "靜音",
|
||||||
"term.unmute": "取消靜音",
|
"term.unmute": "取消靜音",
|
||||||
|
@ -87,7 +84,7 @@
|
||||||
"term.enabled": "已開啟",
|
"term.enabled": "已開啟",
|
||||||
"term.disabled": "已關閉",
|
"term.disabled": "已關閉",
|
||||||
"term.connect": "連接",
|
"term.connect": "連接",
|
||||||
"term.connecting": "連線中",
|
"term.connecting": "連接中",
|
||||||
"term.disconnect": "斷開",
|
"term.disconnect": "斷開",
|
||||||
"term.authed": "已授權",
|
"term.authed": "已授權",
|
||||||
"term.confirm": "確定?",
|
"term.confirm": "確定?",
|
||||||
|
@ -117,7 +114,7 @@
|
||||||
"term.copyright": "版權聲明",
|
"term.copyright": "版權聲明",
|
||||||
"term.rightsReserved": "保留所有權利。",
|
"term.rightsReserved": "保留所有權利。",
|
||||||
"term.sponsor": "贊助我們",
|
"term.sponsor": "贊助我們",
|
||||||
"term.socials": "追蹤我們",
|
"term.socials": "社群平台",
|
||||||
"term.ciderTeam": "Cider 團隊",
|
"term.ciderTeam": "Cider 團隊",
|
||||||
"term.developer": "開發者",
|
"term.developer": "開發者",
|
||||||
"term.socialTeam": "公關團隊",
|
"term.socialTeam": "公關團隊",
|
||||||
|
@ -223,47 +220,6 @@
|
||||||
"action.cast.scan": "尋找",
|
"action.cast.scan": "尋找",
|
||||||
"action.cast.scanning": "尋找中...",
|
"action.cast.scanning": "尋找中...",
|
||||||
"action.createNew": "新增...",
|
"action.createNew": "新增...",
|
||||||
"action.openArtworkInBrowser": "於瀏覽器中開啟原圖",
|
|
||||||
"action.scrollToTop": "滾動到頂部",
|
|
||||||
"menubar.options.about": "關於",
|
|
||||||
"menubar.options.settings": "設定",
|
|
||||||
"menubar.options.quit": "結束 Cider",
|
|
||||||
"menubar.options.view": "查看",
|
|
||||||
"menubar.options.reload": "重新加載",
|
|
||||||
"menubar.options.forcereload": "強制重新加載",
|
|
||||||
"menubar.options.toggledevtools": "切換開發者工具",
|
|
||||||
"menubar.options.window": "視窗",
|
|
||||||
"menubar.options.minimize": "最小化",
|
|
||||||
"menubar.options.toggleprivate": "切換私人會話",
|
|
||||||
"menubar.options.webremote": "遠端桌面",
|
|
||||||
"menubar.options.audio": "音訊設定",
|
|
||||||
"menubar.options.plugins": "模組選單",
|
|
||||||
"menubar.options.controls": "操控",
|
|
||||||
"menubar.options.next": "下一個",
|
|
||||||
"menubar.options.playpause": "播放/暫停",
|
|
||||||
"menubar.options.previous": "上一個",
|
|
||||||
"menubar.options.volumeup": "提高音量",
|
|
||||||
"menubar.options.volumedown": "降低音量",
|
|
||||||
"menubar.options.browse": "瀏覽",
|
|
||||||
"menubar.options.artists": "作曲者",
|
|
||||||
"menubar.options.search": "搜尋",
|
|
||||||
"menubar.options.albums": "專輯",
|
|
||||||
"menubar.options.cast": "投射到裝置",
|
|
||||||
"menubar.options.account": "帳戶",
|
|
||||||
"menubar.options.accountsettings": "帳戶設定",
|
|
||||||
"menubar.options.signout": "離開",
|
|
||||||
"menubar.options.support": "技術支援",
|
|
||||||
"menubar.options.discord": "Discord",
|
|
||||||
"menubar.options.github": "GitHub Wiki",
|
|
||||||
"menubar.options.report": "報告問題",
|
|
||||||
"menubar.options.bug": "Bug",
|
|
||||||
"menubar.options.feature": "功能請求",
|
|
||||||
"menubar.options.trans": "翻譯回饋/請求",
|
|
||||||
"menubar.options.license": "查看許可證",
|
|
||||||
"menubar.options.conf": "在編輯器中開啟配置檔案",
|
|
||||||
"menubar.options.listennow": "正在收聽",
|
|
||||||
"menubar.options.recentlyAdded": "最近新增",
|
|
||||||
"menubar.options.songs": "歌曲",
|
|
||||||
"settings.header.general": "一般",
|
"settings.header.general": "一般",
|
||||||
"settings.header.general.description": "調整 Cider 的一般設定",
|
"settings.header.general.description": "調整 Cider 的一般設定",
|
||||||
"settings.option.general.resumebehavior": "還原行為",
|
"settings.option.general.resumebehavior": "還原行為",
|
||||||
|
@ -405,15 +361,13 @@
|
||||||
"settings.header.connectivity": "外部連接",
|
"settings.header.connectivity": "外部連接",
|
||||||
"settings.header.connectivity.description": "調整 Cider 與外部的連接",
|
"settings.header.connectivity.description": "調整 Cider 與外部的連接",
|
||||||
"settings.option.connectivity.playbackNotifications": "歌曲播放通知",
|
"settings.option.connectivity.playbackNotifications": "歌曲播放通知",
|
||||||
"settings.option.connectivity.discordRPC": "顯示 Discord 動態",
|
"settings.option.connectivity.discordRPC": "Discord 動態",
|
||||||
"settings.option.connectivity.discordRPC.clientName": "應用程式名稱",
|
"settings.option.connectivity.discordRPC.clientName": "應用程式名稱",
|
||||||
"settings.option.connectivity.discordRPC.clearOnPause": "暫停時清除 Discord 動態",
|
"settings.option.connectivity.discordRPC.clearOnPause": "暫停時清除 Discord 動態",
|
||||||
"settings.option.connectivity.discordRPC.hideButtons": "隱藏 Discord 動態上的按鈕",
|
"settings.option.connectivity.discordRPC.hideButtons": "隱藏 Discord 動態上的按鈕",
|
||||||
"settings.option.connectivity.discordRPC.hideTimestamp": "隱藏 Discord 動態的時間戳",
|
"settings.option.connectivity.discordRPC.hideTimestamp": "隱藏 Discord 動態的時間戳",
|
||||||
"settings.option.connectivity.discordRPC.detailsFormat": "詳細資訊格式",
|
"settings.option.connectivity.discordRPC.detailsFormat": "詳細資訊格式",
|
||||||
"settings.option.connectivity.discordRPC.stateFormat": "狀態格式",
|
"settings.option.connectivity.discordRPC.stateFormat": "狀態格式",
|
||||||
"settings.option.connectivity.discordRPC.reload": "重新載入 Discord 動態",
|
|
||||||
"settings.option.connectivity.discordRPC.reconnectedToUser": "Discord 動態重新連線到使用者: {{user}} ({{userid}})",
|
|
||||||
"settings.option.connectivity.lastfmScrobble": "Last.FM 音樂記錄",
|
"settings.option.connectivity.lastfmScrobble": "Last.FM 音樂記錄",
|
||||||
"settings.option.connectivity.lastfmScrobble.delay": "Last.FM 歌曲追蹤延遲 (%)",
|
"settings.option.connectivity.lastfmScrobble.delay": "Last.FM 歌曲追蹤延遲 (%)",
|
||||||
"settings.option.connectivity.lastfmScrobble.nowPlaying": "開啟 Last.FM 正在聆聽",
|
"settings.option.connectivity.lastfmScrobble.nowPlaying": "開啟 Last.FM 正在聆聽",
|
||||||
|
@ -458,47 +412,8 @@
|
||||||
"spatial.down": "下",
|
"spatial.down": "下",
|
||||||
"spatial.listener": "聽衆",
|
"spatial.listener": "聽衆",
|
||||||
"spatial.audioSource": "音訊來源",
|
"spatial.audioSource": "音訊來源",
|
||||||
"settings.header.unfinished": "尚未完成開發的功能",
|
"settings.header.unfinished": "未完成功能",
|
||||||
"remote.web.title": "Cider 遙控器",
|
"remote.web.title": "Cider 遙控器",
|
||||||
"remote.web.description": "掃描以下 QR Code 即可遙控 Cider",
|
"remote.web.description": "掃描以下 QR Code 即可遙控 Cider",
|
||||||
"about.thanks": "著重感謝 Cider Collective 的成員以及所有為項目付出的貢獻者。"
|
"about.thanks": "著重感謝 Cider Collective 的成員以及所有為項目付出的貢獻者。"
|
||||||
"oobe.yes": "是",
|
|
||||||
"oobe.no": "否",
|
|
||||||
"oobe.next": "下一步",
|
|
||||||
"oobe.previous": "上一步",
|
|
||||||
"oobe.done": "完成",
|
|
||||||
"oobe.amupsell.title": "在開始之前",
|
|
||||||
"oobe.amupsell.text": "使用 Cider 需要擁有 Apple Music 訂閱\n 且 Cider 不適用於「Apple Music 聲控」或某些優惠試用訂閱。如果你已經擁有 Apple Music 服務訂閱,請點擊下一步繼續。",
|
|
||||||
"oobe.amupsell.subscribeBtn": "訂閱 Apple Music",
|
|
||||||
"oobe.amupsell.explainBtn": "說明",
|
|
||||||
"oobe.amupsell.subscribeUrl": "https://apple.co/3MdqJVQ",
|
|
||||||
"oobe.amupsell.amWebUrl": "https://beta.music.apple.com/",
|
|
||||||
"oobe.amupsell.promoExplained": "部分優惠和非美國 Apple Music 試用訂閱可能會無法使用 Cider 執行所需的 Apple Music 網路播放器 API。 要驗證你有效的試用訂閱是否可在 Cider 使用,請到 <a href='{{ amWebUrl }}'>{{ amWebUrl }}</a> 登入並嘗試播放一些音樂。如果可以使用,那就太棒了!你已經準備好使用 Cider 了,但是如果不考慮訂閱 Apple Music 的話:<a href='{{ subscribeUrl }}'>{{ subscribeUrl }}</a>",
|
|
||||||
"oobe.intro.title": "歡迎來到 Cider",
|
|
||||||
"oobe.intro.subtitle": "",
|
|
||||||
"oobe.intro.text": "讓我們進行一些設定,你也可以在稍後隨時更改這些設定,以便你開始 Cider 的體驗。",
|
|
||||||
"oobe.general.title": "一般",
|
|
||||||
"oobe.general.subtitle": "",
|
|
||||||
"oobe.general.text": "",
|
|
||||||
"oobe.audio.title": "音訊",
|
|
||||||
"oobe.audio.subtitle": "",
|
|
||||||
"oobe.audio.text": " Cider 擁有個人化的音訊調整和設定,可提供高品質的視聽體驗。\n包含 Cider 數位音訊增強、臨場音效和空間音訊。\n要開啟此功能,你必須開啟「進階音訊功能」。\n開啟進階音訊功能將讓你能夠在應用程式中設定『Cider 音訊實驗室』中的一些音訊增強功能。",
|
|
||||||
"oobe.audio.advancedFunctionality": "",
|
|
||||||
"oobe.visual.title": "顯示",
|
|
||||||
"oobe.visual.subtitle": "",
|
|
||||||
"oobe.visual.text": "",
|
|
||||||
"oobe.visual.layout.text": "Cider 具有兩種不同的視窗風格。\n Maverick 是一種類似 iTunes 的設計,播放器位於視窗頂部。\n Mojave 是由 Cider Collective 設計的風格。\n\n你可以隨時在設定中更改視窗設計。",
|
|
||||||
"oobe.visual.suggestingThemes": "主題是個人化是你體驗的好方法。 以下是我們的一些建議:",
|
|
||||||
"oobe.visual.suggestingThemes.subtext": "(這些主題將透過 GitHub 下載)",
|
|
||||||
"oobe.visual.suggestingThemes.default": "Cider",
|
|
||||||
"oobe.visual.suggestingThemes.default.text": "經典的 Cider 主題。",
|
|
||||||
"oobe.visual.suggestingThemes.dark": "午夜黑",
|
|
||||||
"oobe.visual.suggestingThemes.dark.text": "這是深色的。",
|
|
||||||
"oobe.visual.suggestingThemes.community1": "Groovy",
|
|
||||||
"oobe.visual.suggestingThemes.community1.text": "受 WinUI 啟發的主題。",
|
|
||||||
"oobe.visual.suggestingThemes.community2": "iTheme",
|
|
||||||
"oobe.visual.suggestingThemes.community2.text": "經典的水果設計。",
|
|
||||||
"oobe.visual.suggestingThemes.community3": "Dracula",
|
|
||||||
"oobe.visual.suggestingThemes.community3.text": "標誌性的德古拉配色。",
|
|
||||||
"oobe.amsignin.title": ""
|
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue